Klingonisch-Kurs Teil 4

              -thlIngan Hol Dajathl'a'-
              -------------------------
                von  Christoph Krüger


  3.4 Kombination zweier Substantive
  ----------------------------------
    Einige  Verbindungen  von  zwei  oder  mehr  Hauptworten sind so
  allgemein  üblich  geworden,  daß sie zu eigenen Begriffen wurden.
  Diese  bezeichnet man als zusammengesetzte Substantive (siehe auch
  3.2.1). Außerdem ist es möglich, zwei Substantive in der Art eines
  zusammengesetzten  Substantives  zu  kombinieren,  und  dabei  ein
  völlig neues Wort zu schaffen.
    Die  Übersetzung für einen solchen Konstrukt S1-S2 (Substantiv 1
  gefolgt  von  Substantiv  2) würde lauten 'S2 von S1'. nuH (Waffe)
  und  pegh  (Geheimnis)  verbänden  sich  zu nuHpegh (Geheimnis von
  Waffe).  Eine andere Übersetzung würde lauten: 'S1's S2' oder 'des
  S1   S2'   (hier  'Der  Waffe  Geheimnis').  Wie  schon  in  3.3.4
  angesprochen,   ist   dies   die   besitzanzeigende   (possessive)
  Konstruktion der klingonischen Sprache.
    Wenn diese Substantiv-Substantiv-Verbindung verwendet wird, kann
  nur  das zweite Substantiv mit Nachsilben des Types 5 ausgestattet
  werden.  Beide  Substantive  könne  jedoch  mit allen anderen vier
  Typen von Nachsilben versehen werden:

          nuHvam pegh  Das Geheimnis dieser Waffe hier.
          nuH     (Nomen) Waffe
          -vam      (4)   diese
          pegh    (Nomen) Geheimnis

          jaghpu' yuQmeyDaq  Zu den Planeten der Feinde.
          jagh    (Nomen) Feind
          -pu'      (2)   Plural
          yuQ     (Nomen) Planet
          -mey      (2)   Plural
          -Daq      (5)   lokalisierend

          puqwI' qamDu'   Die Füße meines Kindes.
          puq     (Nomen) Kind
          -wI'      (4)   mein
          qam     (Nomen) Fuß
          -Du'      (2)   Plural (Körperteile)

    Präpositionalkonstrukte   werden   mit   dieser  Form  ebenfalls
  abgedeckt.  Begriffe wie 'über' oder 'unter' sind im Klingonischen
  durch  Substantive erschlagen, die man am besten mit 'Gebiet oben'
  oder  'Gebiet  unten' übersetzt. Die lokalisierende Nachsilbe wird
  dabei einfach an das zweite Substantiv angehängt:

          nagh DungDaq    Über dem Felsen.
          nagh    (Nomen) Felsen
          Dung    (Nomen) Gebiet oben
          -Daq      (5)   lokalisierend

    Wörtlich  etwa  'Gebiet  über  dem  Felsen' oder 'in des Felsens
  oberem Gebiet'.


  4.Verben
  --------
    Klingonische  Verben bestehen zumeist aus nur einer Silbe, die -
  wie  gewohnt  -  von  verschiedenen  informativen Silben begleitet
  wird.  Anders  als  die  Substantive  können  sie jedoch auch eine
  Vorsilbe  besitzen.  Die abstrakte Form eines Verbs läßt sich also
  wie folgt darstellen:

          Vorsilbe-Verb-1-2-3-4-5-6-7-8-9

  4.1 Pronomialvorsilben
  ----------------------
    Jedes klingonische Verb beginnt mit einer Vorsilbe, die Auskunft
  darüber  gibt,  wer  oder  was  die  betreffende Aktion ausübt und
  gegebenenfalls,  wer  von  dieser  Aktion betroffen ist. Wir geben
  also  sowohl  Subjekt  als  auch  Objekt  mittels  einer  einzigen
  Vorsilbe an.

  4.1.1 Grundlegende Vorsilben
  ----------------------------
    Im  folgenden wird eine Konjugationstabelle eingeführt, die jede
  Kombination von Subjekt und Objekt anführt.

  Objekt  keines  ich     du      er/sie  wir     ihr     sie
                                  es
  Subjekt
  ich     jI-     -       qa-     vI-     -       Sa-     vI-

  du      bI-     cho-    -       Da-     ju-     -       Da-

  er/sie  0       mu-     Du-     0       nu-     lI-     0
  es

  wir     ma      -       pI-     wI-     -       re-     Di-

  ihr     Su      tu-     -       bo-     che-    -       bo-

  sie     0       mu-     nI-     lu-     nu-     lI      0

    Eine  '0'  in dieser Tabelle bedeutet, daß für diesen Fall keine
  Vorsilbe  an  das  Verb  gehängt  wird.  Ein  '-' kennzeichnet die
  Kombinationen  von  Subjekt  und Objekt, die nicht existieren. Das
  betrifft  zum  Beispiel  sämtliche  reflexiven  Konstruktionen. In
  diesen  Fällen  werden Endsilben oder Pronomen benutzt (siehe auch
  4.2.1 bzw. 5.1).
    Die  Vorsilben  in  der  ersten  Spalte werden benutzt, wenn der
  Ausdruck  kein  Objekt  enthält.  Dieser  Fall tritt ein, wenn die
  Aktion  lediglich  den Ausführenden betrifft. Am Beispiel von Qong
  (schlafen) vollen wir das verdeutlichen:

          jIQong  Ich schlafe.
          bIQong  Du schläfst.
        * Qong    Er/Sie/Es schläft.
          maQong  Wir schlafen.
          SuQong  Ihr schlaft.
        * Qong    Sie schlafen.

    Der  Unterschied  zwischen  (*), also 'er/sie/es' und 'sie', muß
  aus dem Kontext abgeleitet werden.
    Diese  Vorsilben  werden  auch  benutzt,  wenn  die  Person  des
  Objektes  nicht ganz klar oder unbekannt ist. jIyaj (Ich verstehe)
  wird  benutzt,  wenn  der  Sprecher die Dinge im Ganzen verstanden
  hat,  wenn  er weiß, was vor sich geht oder ganz einfach verstand,
  was  ein  anderer  Sprecher gerade bemerkte. Allerdings kann diese
  Konstruktion  nicht  für  das  Verstehen  einer  Sprache, oder das
  (psychologische)  Verstehen  einer  Person benutzt werden. Ähnlich
  liegt  der  Fall  bei  maSop  (wir essen). Hier wird generell eine
  Tätigkeit  beschrieben,  jedoch  nicht  in  Verbindung  mit  einem
  speziellen Gericht.
    Die  übrigen  Vorsilben  kombinieren  Subjekt  und  Objekt. Hier
  einige Beispiele mit dem Verb legh (sehen):

          qalegh  Ich sehe dich.          cholegh Du siehst mich.
          vIlegh  Ich sehe ihn/sie/es     mulegh  Er/sie/es sieht
                                                  mich.
          Salegh  Ich sehe euch.          tulegh  Ihr seht mich.
          Dalegh  Du siehst ihn/sie/es    Dulegh  Er/sie/es sieht
                  sie (pl).                       dich.
          julegh  Du siehst uns.          pIlegh  Wir sehen dich.
          legh    Er/sie/es sieht ihn/    lulegh  Wie sehen ihn/sie/
                  sie/es/sie(pl.).                 es.
                  Sie sehen sie(pl.).

  4.1.2 Befehlsvorsilben
  ----------------------
    Diese  Vorsilben  werden  für  den  Imperativ,  also für Befehle
  verwendet.   Befehle  können  sich  nur  an  'dich(Sie)'  oder  an
  'sie(pl.)' richten.

  Objekt          keins   ich     er/sie/ wir     sie
                                  es
  Du(Sie)         yI-     HI-     yI-     gho-    tI-
  sie(pl.)        pe-     HI-     yI-     gho-    tI-

    Zu  Bemerken  ist,  daß  die  Vorsilben,  bis auf eine Ausnahme,
  keinen  Unterschied  darin  machen,  ob  der  Befehl  an eine oder
  mehrere  Personen  gerichtet  ist. Die einzige Ausnahme besteht in
  einem   Fall,  in  dem  kein  Objekt  vorhanden  ist.  In  solchen
  Situationen  wird die Vorsilbe pe- verwendet, um einen Unterschied
  zwischen  einer Gruppe und einer Einzelperson zu machen. Mit einem
  Ausrufezeichen machen wir zudem die Befehlsform deutlich:

          yIQong  Schlaf!                 peQong Schlaft!
          HIqIp   Schlag mich!            ghoqIp Schlag uns!
          yIqIp   Schlag ihn/sie/es!      tIqIp  Schlag sie(pl.)!

    Um   einen  reflexiven  Befehl  zu  geben  ('Schlagen  Sie  sich
  selbst!')  wird  die Nachsilbe -egh (sich selbst) zusammen mit yI-
  oder pe- verwendet (siehe auch 4.2.1).

  4.1.3 Konventionen
  ------------------
    Als  Übersetzungskonvention  werden  Vorsilben,  die Subjekt und
  Objekt angeben, in dieser Form übersetzt: Subjekt-Objekt; z.B. qa-
  (ich-dich),    DI-    (wir-sie(pl.)).    Befehlsvorsilben   werden
  gleichermaßen  übersetzt  jedoch  mit der vorausgehenden Bemerkung
  'Befehl:';  z.B.  tI-  (Befehl: Du-sie(pl.)). Weiterhin werden wir
  die  Optionen  in  der  dritten  Person  singular wegfallen lassen
  (er/sie/es) um Schreibarbeit zu sparen:

          vIlegh  Ich sehe ihn/sie.

    Wie   immer   zum   Ende   einige  'geflügelte  Worte'  aus  dem
  Klingonischen; auf daß die Sache langsam klarer werde.


      Deutsch                   - Klingonisch    - Aussprache (grob)

      Beeilung!                 - tugh           - tugch
      Okay                      - lu' oder luq   - lu oder luk
      Die Maschine überhitzt    - tujqu'choH QuQ - tudschKU-tschoch
                                                   ckuck
      Ich war nicht dort        - pa'jIHpu'be'   - pa-DSCHICHpu-bä
      Halt's Maul!              - bIjathl'e'     - biDSCHATL-ä-
                                  yImev            jiMÄV